阿姨洗铁路、阿姨西铁路是什么意思是什么梗

姑息席铁路和席西铁路是日语中“爱”的同音词,也称为“空耳朵”。“爱”在日语中的意思是“我喜欢你”。罗马文字“定额I施特如”,读起来很像一位清洗铁路的阿姨。

由于耳朵是空的,日本人的“爱”(我爱你)经常被误解为“洗火车的阿姨”

如果你看到有人这样说,你是在表达你的爱。此外,根据通俗科学,日本人通常不使用非常直接的“爱”的方式,这种方式在大多数情况下(罗马音:Su-Ki)用于忏悔。

此外,夏目漱石有一个非常著名的“美丽的月光”,这也是一个委婉的说法。