緑地造句,緑地拼音,緑地什么意思
緑地:lǜ dì 基本解释:●详细解释:1. 绿色草地。 南朝 梁简文帝 《系马》诗:“青驪沉赭汗,緑地悬花蹄。”2. 今指配合环境,创造自然条件,适合于种植乔木、灌木和草本植物的一定范围的绿化地面或地区,如公园、林荫道等。
1、たとえば緑地や水面が減少すると、水分の蒸発が減り、大気への潜熱が減る。例如绿地和水面一减少的话,水份的蒸发也随之减少,那么大气的潜热也减少。
2、草刈りや樹木の剪定は緑地管理には必要だが、それらを行わない地域を一部は設けたい。除草及修剪树木在绿地管理中是必要的,不过要设置部分不进行这些管理的地区。
3、地球温暖化問題で緑地の炭素固定能力が注目されるようになってきている。由于地球变暖问题,绿地的固碳能力正在受到关注。
4、3)生息空間として機能している緑地の植生管理,野鳥公園等で行われている湿地等の管理が必要だ。3)做为生栖空间机能的绿地植生管理,有必要管理在野鸟公园进行的湿地等。
5、環境保全に関する市民活動が活発化する中で緑地に対する保全活動について,特に若者による活動参画への動機付けに関する調査を試みた。在市民有关环境保护活动日益活跃之中,试调查了市民的保护绿化地活动,特别对年轻人参与策划活动的动机进行了调查。
6、以下の方法で、緑地内の樹木調査,植生調査,相対照度計測,土壌調査,活力度調査を行った。通过如下方法,进行了绿地内的树木调查、植被调查、相对照度测量、土壤调查、活力度调查。
7、タケ炭の重金属吸着能を利用した道路緑地帯での浮遊重金属捕捉に関する実証実験を行った。我们对于利用竹炭的重金属吸附能力捕捉道路绿地带的浮游重金属的效果进行了实证实验。
8、中島地区は,1973年度から1978年度にかけて旧公害防止事業団によって整備された緩衝緑地である。中岛地区是1973年度至1978年度,由原公害防止事业团整备的缓冲绿地。
9、景観みどり三法は一定規模以上の建設に対し緑地率25%以上を義務づける。依据景观绿三法,对于一定规模以上的工程建设,有义务使绿地率达到25%以上。
10、3)ICやJCT内の緑地整備や調整池の設置。3)在IC及JCT内(进行绿化整治并设置调整池。
11、都市の中の点のような緑地から数十haの公園まで,様々な緑地が渡り鳥に利用されている。从像都市中点的绿地到数十ha的公园,各种各样的绿地被候鸟所利用。
12、緑地は反射率の低さよりも蒸発潜熱によりヒートアイランド抑制効果を発揮する。绿地的热发潜热现象对抑制热岛的效果更佳于低反射率对抑制热岛的效果。
13、和歌山市における測定例から緑地からの低温空気の流出による気温低減効果のあることが分かった。从和歌山市的测定例子得知通过绿地流出低温空气实现气温降低效果。
14、既存のGISデータを用いて,静岡県掛川市の緑地を対象として,環境保全機能の評価を実施した。使用现存的GIS数据,以静冈县掛川市的绿地为对象,对环境保护功能进行了评价。
15、ヒートアイランド対策技術 海風?河風?都市緑地の効果对应热岛效应技术 海风、河风、城市绿化的效果
16、大阪市域外で主に実施したのは、郊外の緑地と大阪市内の実態を比較して把握すること、多様な生物を観察?採集することによって会員の生物に対する愛着を強めることなどが主な目的であったが、普段は別の地域グループに属している会員間の親睦を深めることも重要な目的の一つであった。在大阪市区外主要进行的是比较掌握郊外绿地与大阪市内的实际情况,主要目的是通过观察采集多种生物增强会员对生物的爱好等,但另一个重要目的是加深一般属于其他地区小组的会员之间的和睦关系。
17、著者の研究室では、都市緑地のチョウ類群集やササラダニ?トビムシ群集を対象に調査研究を行ってきた。笔者的研究室一直以城市绿地中的蝶类群落和甲螨·弹尾虫群落为对象开展调查研究。
18、都市緑地における樹林地の構造と鳥類の利
19、岸和田市の都市農地は全農地の3割であり,生産緑地と宅地化農地は同程度である。岸和田市的城市农地占全部农地的3成,生产绿地和宅地化农地占同样比例。
20、合肥地区の気候特徴に基づいた、都市緑地帯の年間養生管理技術のポイントおよび操作マニュアルを提出した。针对合肥地区气候特点,提出年度间城市绿地养护管理技术要点及操作规程。
21、北九州市山田緑地で発見された過剰肢カエルの原因究明在北九州市山田绿地发现的多肢蛙的原因调查帯状緑地などにより自然林と物理的な結びつきを確保しつつ、人為的に植栽するのがよいだろう。可以通过帯状绿地等确保与自然林物理相连,同时可能进行人为栽植。
22、2)彼らが利用する緑地間のネットワークが繁殖地から越冬地まで構築されている必要がある。2)有必要构建他们使用的从繁殖地到过冬之间的绿地间网络。
23、1962年上本町6丁目(上六)商店会から大阪市に対して公園緑地計画の変更を求める陳情書が提出され、上本町地区に地下街を含む地上10階建てのビルディングを共同で建設したい旨を提案。
24、南関東の8つの都市緑地を調査対象とした。本文以南关东八个城市的绿地为调查对象。
25、北九州市山田緑地で発見された過剰肢カエルの原因究明在北九州市山田绿地发现的多肢蛙的原因调查
26、本調査から緑地帯の基盤を管理する上で土壌有機物の動態に注視していく必要性が示唆された。此次调查启示我们,有必要在管理绿化地带地基的基础上进一步关注土壤有机物的变化情况。
27、土壌有機物集積量は緑地造成後の年数よりも緑地帯の材積量との間に高い相関が見られた。我们可以看到,与绿地形成后的年数相比,土壤有机物累积量与绿化地带木材体积量之间的关联更大。土壌有機物集積量は緑地造成後の年数よりも緑地帯の材積量との間に高い相関が見られた。我们可以看到,与绿地形成后的年数相比,土壤有机物累积量与绿化地带木材体积量之间的关联更大。
28、学生の生活拠点となる場所から2Km以内にある緑地が参加意欲の誘発と関連することが分かった。调查发现,距离学生们生活据点2Km以内的绿化地,与引起他们参加活动的积极性有相关性。
29、都市部における緑地や屋上緑化などによるヒートアイランド現象の抑制効果について概説した。本文概述了城市的绿地及屋顶绿化等对热岛现象的抑制效果。
30、1995年6月に福岡県北九州市小倉区山田町の山田緑地において過剰肢カエルが発見された。1995年6月在福冈县北九州市小仓区山田町的山田绿地发现了多肢蛙。
31、このため,“ふるさと生物”の生息を可能とする緑地管理や緑化地の整備が求められている。因此,以“本地生物”能够生息为目的的绿地管理、绿化地建设被提上日程。